Неясна для вас ця легенда
Неясна для вас ця легенда І чудно читати її? Не личить стара реверенда На хлопськії плечі мої. Що ж, пані, ті вірші неясні — То власная повість моя: Мої розчаровання власні І лютая мука-змія. Колись за невласні провини Цурались мене і кляли, — Мов Каїн отой по пустини, Блудив я по рідній земли. Докори зносив я і труди І, хоч їх тягар мя ломив, Я привидом, з власної груди Розснованим, душу кормив. Я з власного серця і крові Творив собі радісний світ, Щоб скарб весь своєї любові У нім помістити як слід. А нині, коли я вертаю З словами любві до братів, Чи ж “щирі” сліпці не пускають На мене затроєних стріл? Важка моя пісня, о пані, Бо важко на серці мені: Мов човен під ніч відірвавсь від пристані, Хитають ним хвилі, шаругою гнані, На небі ні зірки, внизу ж у отхлані Таємні мигочуть огні.
Іван Франко
Видатний український поет, прозаїк, драматург, літературний критик, публіцист, перекладач, науковець, громадський і політичний діяч